Wikia

The One Wiki to Rule Them All

Talk:Black Speech

5,125pages on
this wiki

Back to page

Ash Nazg Gimbatul! Ash Nazg Gimbatul! Ash Nazg Gimbatul!

This is what was being repeated to Frodo at the Council of Elrond. What does it mean? --66.218.23.154 04:44, 15 January 2007 (UTC)

it means "One Ring to rule them all" Gimli 09:57, 15 January 2007 (UTC)

ShadowlandianEdit

Not long ago, i forget when, someone on a website created a dialect of the Black Speech entitled Uzg Burgûlu-ob, or Shadowlandian Black Speech. This dialect is unique, as it was created by only a few people. This dialect has it's own website, www.darktounge.cjb.net, or check out www.thelandofshadow.com/mordorgate/darkdownloads/blackspeech/speech1.htm for more on what this person, know on the Land of Shadows forums as Scatha, dragon queen of Mordor, has done with this dialect. Also, it even has it's own written format, which is available there. Savior5467

Can someone collect all the examples of Black Speech and put them here? there can't be that many. I would do it, but i don't have my Silmarillion with me and the only examples in the Lord of the Rings is the Ring Inscription, plus "ghash". Come on, their can't be THAT much --Kurioschristos 02:12, 5 August 2009 (UTC) KuriosChristos


Examples: I think there are only two phrases plus scattered words. Uglúk u bagronk sha pushdug Saruman-glob búbhosh skai! and Ash nazg... 128.97.45.82 19:28, October 19, 2012 (UTC)


These are the only examples of black speech that I know of. "ghâsh" sounds familiar, but I don't know which of Tolkien's writings it comes from.

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

"One ring to rule them all, one ring to find them, one ring to bring tham all and in the darkness bind them." --Fellowship of the Ring, book I


Nasgûl  "Ringwraith"  --Fellowship of the Ring


Uglûk u bagronk sha pushdug Saruman-glob bûb-hosh saki!  --The Two Towers, book III

"Uglûk to the dung pit with stinking Saruman-filth - pig-guts gah!" --Vinyar Tengwar, issue (no. 26) for November 1992

"Uglûk to the cesspool, sha! the dungfilth; the great Saruman-fool, skai!" --The Peoples of Middle-Earth

"Uglûk to the torture(chamber) ..." --The Peoples of Middle-Earth


Lugbûrz  "the Dark Tower" ("tower-dark")  --The Two Towers, book III


Uruk-hai  the orcs developed by Saruman   --The Two Towers, book III


Oghor-hai   refers to the Drúedain people.  --Unfinished Tales, The Drúedain.


Olog-hai  refers to the new breed of of trolls out of Mordor   --Return of the King


snaga  "slave"   --The War of the Jewels


These words should be posted only after the translations above are sourced.

96.247.231.168 01:20, May 15, 2014 (UTC)

96.247.231.168 03:14, May 15, 2014 (UTC)


Translations; Black Speech to EnglishEdit

What is/are the Tolkien source/s for the orcish numbers here? And for the other words no attested above so far? 96.247.231.168 03:37, May 15, 2014 (UTC)

I doubt those translations as well. Words like mor - black and ungol - spider are actually Elvish. Darkchylde (talkcontribs) 03:38,5/15/2014

Around Wikia's network

Random Wiki