The Caves of the Forgotten was a place in Aman where Ar-Pharazôn and his great army are imprisoned.
History
The caves were formed when Ilúvatar caused the hills of the Calacirya to fall on the army of Ar-Pharazôn, after the king and his followers broke the Ban of the Valar by invading Aman. It is here that they remain until the end of the world when they are prophesized to arise during the Last Battle, Dagor Dagorath or the Final Battle.[1]
Translations around the World
Foreign Language | Translated name |
---|---|
Afrikaans | Grotte van die Vergete |
Albanian | Shpella e të Harruar |
Amharic | ለተረሱት መካከል በዋሻና |
Arabic | كهوف منسية |
Armenian | Քարանձավները Մոռացված |
Azerbaijani | Unudulmuş Mağara |
Basque | Galdutako kobazuloak |
Belerusian Cyrillic | Пячоры забытых |
Bengali | ভুলে গেছেন এর গুহা |
Bosnian | Špilje zaboravljene |
Bulgarian Cyrillic | Пещерите на забравените |
Burmese | ထိုမေ့လျော့၏ဂူ |
Cambodian | គុហានៃការភ្លេច |
Catalan | Coves dels Oblidats |
Cebuano | Mga langub sa mga Nalimtan |
Chinese | 被遗忘的洞穴 |
Croatian | Pećine od Zaboravljenih |
Czech | Jeskyně zapomenutých |
Danish | Hulerne i den Glemte |
Dutch | Grotten van het Vergeten |
Estonian | Koopad Unustatud |
Esperanto | Kavernoj de la Forgesitaj |
Fijian | Veiqaravatu e na guilecavi |
Filipino | Kuweba ng mga nalimutang ? |
Finnish | Luolat unohdettu |
French | Grottes des Oubliés |
Frisian | Grotten fan de Ferjitten |
Galician | Covas do Esquecido |
Georgian | გამოქვაბულები დავიწყებული |
German | Höhlen des Verschollen |
Greek | Σπήλαια της ξεχασμένης |
Gujarati | યુઝરનેઈમ ભૂલી ગયા છો ગુફાઓ |
Haitian Creole | Gròt de nan Bliye |
Hebrew | מערות של שכחה |
Hindi | भूल की गुफाएं |
Hungarian | Barlangok az Elfeledett |
Hmong | Qhov tsua ntawm lub nco qab lawm |
Icelandic | Hellum sem Gleymt ? |
Indonesian | Gua yang terlupakan |
Italian | Grotte del Dimenticati |
Japanese | 忘れられた洞窟 |
Javanese | Gua saka Lali |
Kannada | ಮರೆತು ಗುಹೆಗಳು |
Kazakh Cyrillic | Ұмытылған үңгірлер |
Korean | 잊혀진 동굴 |
Kyrgyz Cyrillic | унутуп боюнча тешик |
Laotian | ຖ້ໍາຂອງລືມ |
Latin | Speluncae obliviónis |
Latvian | Alas Aizmirstais |
Lithuanian | Urvai pamiršai |
Luxembourgish | Minnen vun der Vergiess |
Macedonian Cyrillic | Пештери на заборавеното |
Malagasy | Lava-bato ny adino |
Malay | Gua yang terlupa |
Maltese | Għerien tal-Minsija |
Marathi | या विसरला लेणी |
Mongolian Cyrillic | Мартсан нь агуй |
Nepalese | बिर्सेका को गुफाहरु |
Norwegian | Grottene i glemt |
Pashto | د هير شوي سمڅو |
Persian | غارهای فراموشی |
Polish | Jaskinie Zapomniany |
Portuguese | Cavernas dos Esquecidos |
Punjabi | ਭੁੱਲ ਦੀ ਕੇਵਸ |
Romanian | Pesteri din Uitate |
Russian | Пещеры Забытое |
Scottish Gaelic | Uamhan an dìochuimhne |
Slovak | Jaskyňa zabudnutých |
Slovenian | Jame pozabljena |
Serbian | Пећине оф тхе Форготтен (Cyrillic) Pećina od zaboravljeni (Latin) |
Spanish | Cuevas de los Olvidados |
Swahili | Mapango ya Wamesahau |
Swedish | Grottor i Bortglömda |
Tajik Cyrillic | Дараҳои аз фаромӯшшуда |
Tamil | மறந்துபோன குகைகள் |
Telugu | మర్చిపోతే యొక్క గుహలు |
Thai | ถ้ำลืม |
Tongan | Ngaahi 'Ana 'o e ngalo |
Turkish | Unutulmuş mağaralar |
Ukrainian Cyrillic | печери Забуте |
Urdu | بھول کے غار |
Vietnamese | Hang động của lãng quên |
Welsh | Ogofâu o'r anghofio |
Yiddish | קאַוועס פון די פֿאַרגעסן |
Yoruba | Ihò ti awọn Gbagbe |
References
- ↑ The Silmarillion, Akallabêth (The Downfall of Númenor)